Buvettes and Chiko Rolls: Australianness in Translated Children’s Fiction

Author: Helen Frank
Explorations No 28 (Jun 2000): 24-36
https://doi.org/10.62586/XNER3356

Helen Frank suggests that the most common constructs of Australia in French translations reveal a preponderance of traditional Eurocentric signifiers that identify Australia with the outback, the antipodes, the exotic, the wild, the unknown, the void, the end of the world, the young and innocent nation and the Far West. She explores the selections of twentieth century Australian children’s books as well as translators’ concerns with the portrayal of the exotic, rather than with Australianness.

Keywords: translation, Australian children’s fiction, Australian children’s books in French, Australianness


Archive