PATRICIA CLANCY, JACQUES DE SAINT-FERJEUX, COLIN THORNTON-SMITH, Foreword
PATRICIA CLANCY, JACQUES DE SAINT-FERJEUX, COLIN THORNTON-SMITH, Addendum and Corrigenda
Keywords: Massena, Murat, organ, Robert and William Grey 1796.
DIANNE REILLY, A Huguenot Heritage: the French Ancestry of Charles Joseph La Trobe, Superintendent of Port Phillip, 1839-1850, and First Lieutenant Governor of Victoria 1851-1854
Dianne Reilly explores La Trobe’s French heritage in general and then focuses on his direct ancestor Jean La Trobe who, in the seventeenth century, fled to England with William of Orange and, after being invalided out of the army, established himself as a linen manufacturer in Waterford.
Keywords: Charles Joseph La Trobe, Superintendent of Port Phillip, Lieutenant Governor of Victoria.
IVAN BARKO, The Closing down of the Melbourne French Consulate General (1900 and 2000)
Twice within a hundred years the French Government, in 1900 and in 2000, closed down its Melbourne Consulate General, and transferred its functions to the Sydney Consulate General. In the years and months leading to the proclamation of the new Commonwealth of Australia in January 1901, the Consul General in Sydney, Georges Biard d’Aunet, recommended that French consular functions in the new Federation be centralised in Sydney, and that Melbourne be downgraded to vice-consulate status under his control. His recommendation was eventually approved by Paris. This article records Biard d’Aunet’s pyrrhic victory and his trials under the new arrangement when his work was undermined both in Melbourne and in Paris by his critics and enemies.
Keywords: Biard d’Aunet, Consul General Sydney, Consulate General Sydney, Consulate General Melbourne.
HELEN FRANK, Buvettes and Chiko Rolls: Australianness in Translated Children’s Fiction
Helen Frank suggests that the most common constructs of Australia in French translations reveal a preponderance of traditional Eurocentric signifiers that identify Australia with the outback, the antipodes, the exotic, the wild, the unknown, the void, the end of the world, the young and innocent nation and the Far West. She explores the selections of twentieth century Australian children’s books as well as translators’ concerns with the portrayal of the exotic, rather than with Australianness.
Keywords: translation, Australian children’s fiction, Australian children’s books in French, Australianness
Mark A Clements, Susan Walker, and Paul Ziesing, New Caledonia Field Expeditions 1992, reviewed by Edward Duyker
Tim Fischer, Seven Days in East Timor: Ballot and Bullets, reviewed by Edward Duyker